Acrides are the genus of edible locust. She is now used in food. The expression "eat honey and acrides" came to us from the Bible.
"John wore clothes from the camel hair and the belt leather on his silence, and his food was acrides and wild honey," reports the Gospel about John the Baptist.
Saint Cyril Jerusalemsky poetically explains: "By eating acrides, he wrapped around his soul; Satisfying with honey, was made capable of conducting speech more sweet and useful than honey; Ending your body into clothes from camel wool, he showed a sample of mobility. "
John the Baptist was the son of Zecharia's priest and righteous Elizabeth.
Observing the vocation, John preached the baptism of repentance for the forgiveness of sins and baptized many people in Jordan. He was preparing people to arrive the Messiah - Jesus Christ.
The Prophet John the Baptist lived in the wilderness asket, wore coarse clothes, closed with a leather belt and was poorly humped with honey and acrides. Saransch in those days were drunk in salted water, dried in the sun and mixed with honey wild bees.
Acrides and honey have formed a score-based image. And they entered our speech offense.
In 1890, Anton Pavlovich Chekhov wrote a family: "I have a coffee and a half banks; I eat honey and acrides; I will dining today in Irkutsk. The closer to the east, the more expensive everything becomes. "
"Feed honey and acrides" and today means unacquerage, eat very modestly.
Saint John the Baptist took place from an ancient priest, relating to Avia series (Luk.1: 5). Father of the forerunner was an elderly priest Zechariah, who received the news about the birth of a long-awaited son from the Archangel Gabriel himself. Already in evangelism Gabriel predicted unborn and not even conceived John Strict mobilic life. According to the prophecy of the Archangel Gabriel, the son of Zechariah was supposed to observe the nicory vows for life. Namely: to refrain from alcoholic beverages, that is, not "drinking wine and siquor" (Luk.1: 15).
The prophecy of Gabriel came true. And even more than came true ... For John, born and induced, Refused not only from alcoholic beverages, but in general from all earthly joys : Accommodation in a comfortable home (the home of the forerunner was a desert), wives (for a married cares about how to please his wife), soft clothes (after all, wearing soft clothes live in the titles of royal) and even normal food (including bread).
Forerunner became The greatest ascetic . At the Orthodox icons of this saint, they are even depicted with wings. On the wings of St. John can be found here: Why did John the Baptist write with the wings of angel?
What was the forerunner in the wilderness? What was his diet?
On this occasion, the evangelists Matthew and Mark in the synodal translation speak pretty foggy. Matthew "Igni His (John - Christopher +) had acrides and wild honey" (Matt. 3: 4). The same apparently at the brand. He has the Forerunner "ate acrides and wild honey" (Mar.1: 6).
What is acrides, a simple and even deeply incendant person, is not very clear (if only this person has not studied the Greek language). Even worse, the situation with wild honey ... It is clearly not simple, home, but some kind of "wild". Maybe this is "wrong" honey, which made "wrong" bees? Let's deal with ...
First acrides . The word is clearly Greek ... in Russian practically does not occur. Open the Greek text of the Gospel from Matthew and find there in 4 verse 3 of chapters ... Yes, the same, but no longer Russians, but "Greek" "acrides" - "ἀκρίδες": ἡ Δὲ τρο ὴν ὐὐὐὐ ἀκρίδες κὶὶ έἀλι ἄγριον ("His food was acrides and wild honey"). The same is visible to the brand. It turns out that in the synodal translation, the word "ἀκρίδες" ("acrides") was transferred by the calculation method (literally). In other words, they did not translate at all, but simply rewrote to Russian letters.
What does the word "ἀκρίδες" ("acrides") mean? We look into the Garosbe Glosbe. In this dictionary The word "ακρίδα" ("Acrides") means " Saranchuk "," grasshopper "," Sarancha "(Https://ru.glosbe.com/el/ru/ακρίδα). This is a direct, literal translation that excludes any other values. The same locust (on the site of the Greek "ἀκρίδες") we see in the translation of the new covenant, edited by the Bishop of Cassiana (Reason). This is one of the most accurate translations. In the translation of the bishop of Cassian (reasoning) it is said that the food of John "were locust and wild honey "(Https://azbyka.ru/otechnik/Kassian_bezobrazov/novyj-zavet-perevod-pod-red-ep-kassiana-bezobrazova/1_3). So, the forerunner went to Sarachch?
Very perhaps ... For, first, the locusts referred to clean animals and the law allowed it (Lion.11: 21). Secondly, in the east, the locust was considered the food of the poor: her ate the lowest classes. That is, it is the tasteless, coarse food and approached such ascet. Finally, thirdly, the loci version supports many famous academic scientists: A. P. Lopukhin, Bishop Mikhail (Luzin), and Peter Christologist.
For example, A. P. Lopukhin writes that " acrides were called a locust, which is now eating in food at week and hedge "(A. P. Lopukhin. Cleaner Bible). Bishop Mikhail Luzina Acrides is " ordinary food in the east "(Mikhail (Luzin), Bishop. Interpretation on the Gospel of Matthew). Peter Christologist looks deep ... He has" Fair locust depicts an additive to food for repentance and corrected sinners "(Peter Chrysologist. Meeting of sermons).
Suppose that John the Forerunner still eats on a locust ... But why did the translators of the Synodal Bible did not receive as the Bishop Cassian (disgraces)? Why not translated The word "acrides" from ancient Greek into Russian? After all, this is their work?
So, it seems that they kept other versions of the translation of the word "ἀκρίδες" in the mind; There were no controversy with the adepts of other versions of the translation and to avoid this controversy, they made a tracker: left everything as it was (just as extremely polished translators of the synodal text came with a pumpkin in the book of the Prophet ions: the original Jewish pumpkin was replaced by an amorphous Russian "plant" (ion. 4: 6; 4: 7; 4: 9)).
What are these other versions? Their very famous holy fathers offer them: SVT. Athanasius the Great and PRP Isidore Pelusiot.
For example, the PPP. Isidore Pelusiot He says that the acrides that Holy St. John the Foreroduc was "not live creatures, similar to the beetles, as they think about ignorance (and there will be no one!), but the tops of herbs or plants" (Isidore Pelusiot, Reverend. Letters. Book 1 ).
SVT. Athanasius the Great It believes that under acrides is understood not a locust, but a certain plant (melagra), called the "grasshopper" or "locust". As an argument SVT. Athanasius Great leads 5 verse 12 of the head of Ecclesiast, where different plants are listed. "And the almonds will bloom, and the grasshopper will rehearse, and the capers crushes" (Eccles.12: 5).
The word "grasshopper" here, according to the saint, is not used in direct, but in a figurative sense, for it rises in one semantic row with other plants: almond (shrub) and capers (cypress). And if so, then, it means, the "grasshopper" indicates a moland, which ate John
Where is the truth? Who is right? As it seems to us, the truth will open, only if we understand what kind of honey, John knocked: "correct" or "wrong".
So honey. In the Greek text honey is denoted by the word "έέλι". Matthew Honey is not called cultural, buty, but wild ("άγριον"). On this, as a rule, no one pays attention to ... meeting the word "honey", people associate this honey with ordinary sweet, honey honey and talk to themselves: "Well, at least honey consoled, poor John! Honey is delicious! "
And in vain! For Cultural, Fleece Honey and Honey Wild (Mountain or Field) is not the same thing at all! In the Greek-Russian dictionary "Glosbe" the Greek word "άγριον" is translated as "wild". But at the same time it has a number of additional values: "cruel", "lynny", "field".
Wild honey John the Forerunner is such. He is not just wild. He and "Luty", and "cruel", and "brutal", as the tasteless ... Even more. He is bitter and nasty. This is the real "wrong" honey, which, like fire, was afraid of a stupid Bear Winnie Pooh from the famous fairy tale A. Milna "Winnie Pooh and all-all-all."
At SVT. Athanasius Great Wild Honey "Very bitter and nasty taste." Absolutely the same writes the PRP. Isidore Pelusiot. He has honey of wild bees "very bitter and nasty". Eviefmy Zigaben agrees with the Holy Fathers in the evaluation of wild honey. Zigabena wild honey "bitter and unpleasant" (Evfimia Zigaben. Interpretation of the Gospel of Matthew).
It turns out, Saint John deliberately used in food Tablet Food (acrides and wild honey), imitating in this prophet Daniel, who before his angel's phenomenon abstained from meat and wine, refinement with masters and even Delicious Bread (Dan 10: 3). Why did the forerunner do it?
According to the thought of blissful Jerome Stridonsky, " The inhabitant of the desert is not peculiar to sophistication in our disadvantages, but only the replenishment of the necessary in the human body "(Jerome Streedonsky, Blessed. Interpretation on the Gospel of Matthew). According to SVT. Kirill of Jerusalem, Forerunner, embarrass himself, entered through " tight and close door "(Kirill Jerusalemsky, Svt. Outlooking words for enlightened). In addition, John also wanted to show that our "Residence in Heaven" (Phil.3: 20) and that the most direct path to the kingdom of heaven - This is the way Podship , Abstinence и humility .
The last question remains: what was he eating? Acrides or Melang? If you literally follow the text of the Greek New Testament, it turns out that the devotee knocked exactly the locust (ἀκρίδες). But if you consider that the Forerunner consciously chose exactly the tasteless (bitter, unpleasant) food, then under the guise of locusts and wild honey Allegory protrude Any Deserted food: the tops of the plants, the fruits of the horn (bread) wood, fig. Including the flag.
What do you think about the diet of John the Forerunner you, dear readers? What did he go? Did you drink water from Jordan? Share your impressions, leave comments. And also subscribe to the Channel "Christopher +".
Read also other articles:
Why the Saint John the Forerunner threatened the Pharisees of the secretions
What awaits us during Armageddon?
Armageddon: the end of the kingdom of Antichrist
On the deviation of the kingdom of Antichrist: futurological forecast
What is the true cause of Bunta Schiigumen Sergius (Romanov)?
Old man of paisius Svyatogorets on number 666 and how not to allow you to capture yourself
What will be the personal name of the Antichrist? Decryption of Number 666.My macro - stories
Indeed, an interesting beast is this acride. You go like this in a meadow with a camera and suddenly from under the feet - Fyrrr ... just notice that something long and green with a shelter somewhere flew. Well, you think, again the grasshopper ... And then, after a couple of seconds, the thoughts come that the grasshopper does not shine. No, you need to find. You start to search. Slowly approach the landing site and shake through the grass. And you do not find anything. Relax a little and, stepping a couple of steps, again you hear from under the feet - Fyrrr. And here comes excitement macrokhota. Very slowly approach the landing site and a centimeter for a centimeter's eyes "feel" grass. Here it is insect. Well, can you really coal in the grass?
No, not at all a grasshopper ... and it is not similar to locust. And then you remember - acride. This is acride. A long, goat-like, head, short mustache, bright green body with long rear legs. It is this shape of the body and a green painting make acride a little careful for its enemies among the burnt greenish yellow grass. Very careful insect. Landing after the next flight, acride freezes in the same posture. I also remembered the fact that acride with a bright place for landing, and I am in a bright jacket. Maybe it will work out? Slowly take a long pointer and trying to scare it. Hooray, it worked.
How do you want to make her portrait. Here is the situation. Acride sits on his left hand, in the right hand cameras, and Reinoks in his pocket. Slowly, very slowly squeezes the fotik between the knees and climb into the pocket of the reinox. The edge of the eye is watching the left hand ... Sits. I put on Reinoks, take a fotik in my right hand. It seems to be.
It was my first experience of the Acrides macro. From the Internet, I felt that John the Baptist had acrides."And John himself had clothes from camel hair and a leather belt on his silence, and his food was acrides and wild honey." The acrides were called a locust, which is now used in food at week and hedge. In the shops with locust, it is sold by measure. Preparing her in food, throw it in boiling water, which is well ashamed; A few times, the locust is removed and dried in the sun. The Englishman Dr. Thomson, who lived in Palestine for many years and writing a very good book about her, says: "No one eats a locust in Syria, except for Bedouins on the extreme borders, and they are constantly talking about her, as a lowest food of food, look at her more part With disgust, since this food is made only by lower classes of the people. John the Baptist, however, belonged to this class, anyway - if necessary or choosing. He also lived in the desert, where such food is now used; And therefore the Gospel sets out a simple truth. An ordinary food of the baptist was a locust, probably roasted in oil and mixed with honey, as it happens now.
Subsequently, I, several times arriving in Moldova, met this insect. Or the time of year was another or this acride was not so grateful. For a few seconds, I kept my finger in front of her and she climbed on it.
Looking around and nothing around without finding, except for freshly trembled stumps, I suffered an insect on it. There he continued his photo session.
I spoke around it, and she tried all the time to keep me in the field of his vision and did not make any attempts to clean. And only when I finished my photo session, acride felt and hung on a branch. Pose seemed rather funny.
I waited until this beauty finally gets to the branch and made a couple more frames.
Acrides are bread
You may have heard guys like adults, wanting to say that they had to be hungry or eat very poorly, they say that they were eager for one acrides. Where did this strange expression come from and what is acrides? We will reveal the Gospel of Mark: In the first chapter, we read that the Holy Baptist and the Forerunner of the Lord John, having flown around the desert, "wore clothes from camel hair and a leather belt on his sacres, and ate acrides and wild honey" (MK.1,6) . And now I will look at the Orthodox Bible Dictionary, read: "Acrides - the genus of locust, which can be different. Eating is allowed by law. Some gods of it are taken to eat in the east. Bedouins and Arabs collect it in large quantities and are used in a different way: fried, cook, smoky, dried, salted, pre-clearing it. " And probably, it is not bad if there are also other products. But if you eat only locust - is there all the necessary substances for the growth and life of a person? Now, if it were bread ... But where did he come from in the desert, or rather, in the Mining Juda, where the young prophet John was hiding and increased? And recently, in one Orthodox newspaper, read the following: "There was a holy prophet, as well as acrides and wild honey. Acrides are the fruits of the horn, or bread, wood, similar in shape on pears, nutritious and delicious, growing right on the trunk. Since ancient times, these fruits replaced bread, even wine was prepared from them. " Now we read in the encyclopedia about the horn tree: "This is an everrodal tree of the family of legumes. Grows in the Mediterranean. Hornwood beans beyond seeds contain juicy pulp, used in food and fish feed. From juice fruits get alcohol. " Well, if acrides are "bread", then a completely different thing. But what happens, the explanation of the dictionary is incorrect? No, most likely incomplete. Perhaps the word "acrides" is multi-valued, they are called and locust, and the fruits of the breadwinner. So in Russian, the word "braid" means both the maiden braid, and an agricultural instrument for mowing grass, and a narrow strip of land separating the bay from the sea. Who knows more - write. Alexey Logunov, Novomoskovsk
© Copyright:Alexander Rakov
Publication Certificate №210083000564
Acrides or what was eating John the Baptist in the desert.
In the Gospel of Matthew says - John had clothes from camel hair and her belt belt on his sick, and his food was acrides and wild honey (Matt.3: 4)
Acrides are insects, which are some kind of locust, similar to our grasshoppers. It should also be noted that this food was not exotic in the time, but rather was the lowest food class. By the way, acrides are still used in food at week and heges.
In the shops with locust, it is sold by measure. Preparing her in food, throw it in boiling water, which is well ashamed; A few times, the locust is removed and dried in the sun.
England Dr. Thomson, who lived in Palestine for many years and writing a very good book about her, says: "Nobody eats saille in Syria, except for Bedouins on the extreme borders, and they are constantly talking about her, as the lowest food of food, look at her more part With disgust, since this food is made only by lower classes of the people. John the Baptist, however, belonged to this class, anyway - if necessary or choosing. He also lived in the desert, where such food is now used; And therefore the Gospel sets out a simple truth. An ordinary food of the baptist was a locust, probably roasted in oil and mixed with honey, as it happens now. "
The locust was allowed in food by the Jewish law - they eat it: Sanchu with her rock, Silm with her rock, Hargol with her breed and Hagab with her rock. (Lion.11: 22)
Under wild honey in the Gospel, there is some kind of juice from palm trees, figures and other trees or the so-called Persian manna. The basis for this opinion is that honey is in Greek is simply called Meli, without adding Agrion (wild). In confirmation of the same opinion refer to the Pliny of the historian and Diodorus of Sicilian, who says that the swabs "grows many honey (Meli), called wild (agrion), which they use in the form of a drink mixed with water." But others take that "wild honey" is an ordinary bee honey, which bees to enter the trees and holes of the cliffs.
According to the tristrama of wild bees in Palestine, much more hives, and honey sold in southern localities is obtained from wild Ries. Indeed, says Tristrah, few places that would be so suitable for bees like Palestine. And in the desert of the Jewish bee numerous than in any other part of Palestine, and honey to date serves homemade bastouins, which squeeze it from cells and retain in furs. It is impossible to disagree that such an understanding of the words "wild honey" is natural than the previous one.
But there is a spiritual component of this food. Holy Feofilakt Bulgarian Commenting on this verse writes the following - "Food of John, pointing here, of course, on the abstinence, was together and the spiritual food of the then Jews, who did not eat clean birds of heaven, that is, they did not think about anything high, but fed only to the word Elevated and directed mountain, but again falling dollars. For locusts (acrides) there is such an insect that jumps up, and then falls again to the ground. Equally, the people eating and honey produced by bees, that is, the prophets: But he remained without care and was not multiplied with the deepening and correct understanding, although the Jews thought they would mean and comprehend Scripture. They had Scriptures, as if some honey: but did not work on them and did not explore them. "
In the Bible there are several places that cause disputes from interpreters. And one of them concerns John the Baptist and his worships in the desert. Words in the modern translation of the evangelist Matthew sounds like this:
"He served as acrides and wild honey"
So Matthew emphasized the ascetic lifestyle of John the Forerunner.
What is acrides
There is no single answer to the question that is. Interpreters offer different versions - from locust to the fruit of the wheelbarrow tree
In past centuries, a steady stereotype has developed, which is relevant to this day that acrides are a manifest and poor food. Chekhov adhered to exactly this opinion: "You yourself are barely ends with the ends, you feed on acrides."
Version first: locust
Not bypass Acride Professor Lopukhin in the famous "explanatory Bible". He argues that acrides are a type of locust, suitable for eating. But only the poorest segments of the population feed on it, who cannot afford to buy more worthy food. Even in the photo it looks terrible.
In some editions of the Bible, translators even replaced the word "acride" to the word "locust" in order not to introduce the reader in bewilderment in incomprehensible word. But is it really? Is the food of John the Baptist, were the locust and wild honey?
Version Second: Robin
The first candidate for "replacement" locust performs Robinity, which is also called pseudo-survey. Monks-Jesuita in the Middle Ages argued that this tree was the source of the forces of the forerunner in his wrapping in the desert. But there is one significant one: this tree is not a European or Asian representative of the flora. He was taken from North America after its discovery, and during the time of the life of Jesus in Palestine and the adjacent areas it was simply not.
Third version: Ceratonia Rozhkov
The more believable is the version that the "locust" of the baptist was ceratonia, or rather its pod-like fruits. Hornword (ceratonia) is known to mankind for a long time. Its fruits used to eat more builders of the Egyptian pyramids. In the time of John the Baptist, the horned tree was widely cultivated not only in Palestine, but in the whole Mediterranean.
Today, from his fruits make flour, which serves as a good replacement of cocoa and coffee. Raw pods ("horns") go to feed livestock. Historically, the ceratonia seeds served as a reference weight in jewelry. The weight of all seeds is almost the same and is 0.2 grams. It is this weight and is a jewelry unit of weight carat.
The second source name of Ceratonia is Johno tree. And its fruits in the people called John's bread. The mention of this can be found in the journal "Neva" for 1903. And also the official journal of the Franklin Institute mentioned this in the middle of the XIX century. It is possible to have earlier sources, on the basis of which it can be assumed that acrides are pods of the horn tree.
Many theologians and simple adherents of the Christian religion want to believe that the forerunner was fed not a locust, but more "cultural" food in the form of fruits of a tree. Such an opinion was still in the Middle Ages, but did not receive the mass distribution.
Version Fourth: Ardient Horns
The northern peoples of Europe under John's bread meant something else. They did not know the horned tree, the locust in their climate is not found. But the horns of the ardines from a long time were used in food with the poor layers of the population. Therefore, it is not surprising that it was these horns from Northern Europe that was considered acrides - the food of John the Baptist in his wanders in the desert.
Miles Joseph Berkeley, English Priest and Botanist wrote about this.
But this version is completely implausible.
It can be concluded that under the concept of "acrides" both in biblical times, and now the most simple and unpretentious food is meant. It is possible that the word "acrides" since ancient has several values. Like the modern words "key", "Castle", "Spit" and some others, in the biblical era of "acrides" and locust, and the fruits of ceratonia. Gradually, the Word itself became also a nominal, meaning something cheap and unpretentious, available in food.
What is "wild honey", who ate John Baptist
It does not have a unambiguous interpretation and wild honey. His, mentions the evangelist Matthew as the Forestorm Food.
The historians of the past centuries of Pliny and Diodor Sicilian in their writings mention wild honey as sweet juice of palm trees, figures and other trees. He was digested, mixed with ordinary water and used as daily drinking. But it is unlikely that John could do it in the wilderness. It is possible that the usual translation error crept.
There is another opinion that the Bell's Feofilakt expressed: both acrides and wild honey are allergent concepts. Matthew in his Gospel tried to show that the people of his time "did not think about the birds of heaven" (did not only think about spiritual and high), but "fed" by a locust, which after the enference drops down.
So was characterized by the population of Palestine: people in life like a locust - after the "enference" in the spiritual impulse falling down in everyday works and care. And "wild honey", according to the Bell's Feofilakt, is the result of the labor of many "bees" - biblical prophets. Food with such "honey" - comprehending truths opened by prophets.
John the Baptist was fed by the fact that he came across and was in food
It is not so important that it was used to eat John the Baptist - pods of the horn tree or locust. It is more important to understand the other: he moved away from the worldly concerns about food to devote himself to spiritual development and communicating with the Divine.
He fed to the fact that he came across, and he could eat. It could be a locust and ceratonia horns at the same time. Matthew his words showed the ascetic life of the forerunner during his wanderings. Gradually, with several translations of the Bible, it was erased, and translators tried to clarify what acrides were. They had an impact on him and how people lived in a particular region.
As a result, it turned out that in our time acrides they call something cheap, everyday and publicly available, suitable for food.